改編自 1998 年開播的日本知名動畫系列,由 Netflix 發行的《星際牛仔》(Cowboy Bebop) 真人版影集將在明日正式上架,首波的媒體評論也正式出爐。然而,多數的影評們都給出了偏向負面的評價,爛番茄的新鮮度則落在 41%。
24小時最熱
自前些日子以來,官方釋出了各項宣傳內容,讓觀眾搶先一窺影集的劇照、片頭畫面與預告,粉絲們對此的評價則是有褒有貶。雖然找來了原作配樂師菅野洋子親自配樂,並由原作動畫導演渡邊信一郎擔任創意指導,讓人得以期待其成果;但有鑒於原作的高口碑,以及日本動漫改編的作品一直以來鮮少出現成功案例,不少粉絲對影集是抱持著觀望的態度。
就目前看來,許多評論認為影集太過於努力嘗試想要維持《星際牛仔》原作動畫的風格,卻無法成功捕捉到它廣受歡迎的精隨,而對全新元素的嘗試也未能有良好的收穫。以下是首波的媒體評價——
《娛樂周刊》:
「當真人版與原版動畫的《獅子王》都以相同的價格登上了 Disney+ 平台後,有哪位腦袋清楚的人會在明明有著美麗的動畫版大師傑作躺在面前等你去看時,還點選播放陰沉的『寫實』版本?這部全新的《星際牛仔》影集或許能讓一些從沒看過原版動畫的觀眾們感到興奮,有看過的粉絲則可能會被劇中的致敬和重現逗樂。但無論如何,將停在 Netflix 上的游標稍微移動一下,去看原版的動畫系列會是個更令人滿足的選擇。」
《Vulture》:
「當觀眾們對於 Bebop 號的沙發、史派克的香菸以及愛因充滿活力的搖尾巴等致敬感到疲乏後,這部真人改編版就出現了一種明顯的迷失感。雖然化為了真實,但《星際牛仔》影集版少了那種憂傷的靈魂。」
《RogerEbert.com》:
「《星際牛仔》動畫版有著爵士般的韻律,這是假不了的,你當然無法試圖重現它。但這部真人影集版不僅在嘗試忠於原作的過程中失敗了,還因而失去了它的創新與創意感覺。誰來叫個賞金獵人過來。」
《IndieWire》:
「它從來就不會成為粉絲們親近並珍惜於心的那個『Bebop』,這其實也沒關係。問題在於它也並沒有轉化成其他任何東西。」
即便整體收穫的評價不佳,但也有其他媒體給出了影集較為正向的回饋。
《IGN》:
「Netflix 的真人版《星際牛仔》影集成功地致敬並擁抱了原作,即便一些增添故事情節的嘗試並沒有達到預期的效果。」
《ComicBookMovie.com》:
「就如同劇中雜亂的主角群,《星際牛仔》有點美中不足,但仍然有著絕佳的娛樂性,覺得值得花時間。雖然這部 Netflix 改編影集並沒有重新捕捉到動畫版輕鬆的酷炫感,但已經非常接近了。」
《滾石雜誌》:
「每次當種種元素摻在一起令人感到毫無道理,尤其是對於一部真人改編版來說時,《星際牛仔》直接飛越跳過了那個懸崖,拒絕低頭俯視底下的虛空,就這樣繼續勇往直前。」
整體來說,許多媒體認為 Netflix 的《星際牛仔》真人影集版在許多層面上無法撐起其經典又深受歡迎的動畫版原作。即使仍然有著一些優點,多數的共識是本次的改編版無論在改編或是創新上,都沒有達到良好的成效。但這僅是影評們的評價,觀眾們的接受度,仍有待影集正式上線後才能知曉。
《星際牛仔》真人影集版將於 11 月 19 日登上 Netflix 平台。
延伸閱讀: